Новелла Матвеева на английском - Девушка из харчевни

15 октября 2010 - Rashpill

Девушка из харчевни

Новелла Матвеева

 

Любви моей ты боялся зря —

Не так я страшно люблю.

Мне было довольно видеть тебя,

Встречать улыбку твою.

 

И если ты уходил к другой

Иль просто был неизвестно где,

Мне было довольно того, что твой

Плащ висел на гвозде.

 

Когда же, наш мимолетный гость,

Ты умчался, новой судьбы ища,

Мне было довольно того, что гвоздь

Остался после плаща.

 

Ла-ла-ла-ла, ла-ла…

 

Теченье дней, шелестенье лет,

Туман, ветер и дождь.

А в доме событье — страшнее нет:

Из стенки вынули гвоздь.

 

Туман, и ветер, и шум дождя,

Теченье дней, шелестенье лет,

Мне было довольно, что от гвоздя

Остался маленький след.

 

Когда же и след от гвоздя исчез

Под кистью старого маляра,

Мне было довольно того, что след

Гвоздя был виден вчера.

 

Ла-ла-ла-ла, ла-ла…

 

Любви моей ты боялся зря.

Не так я страшно люблю.

Мне было довольно видеть тебя,

Встречать улыбку твою.

 

И в теплом ветре ловить опять

То скрипок плач, то литавров медь…

А что я с этого буду иметь,

Того тебе не понять.

 

Ла-ла-ла-ла, ла-ла…

The girl from the inn

Novella Matveeva

Translation by Rashpill

You were afraid of my love in vain.

It wouldn’t make any harm.

That’s all I needed to make my day:

Just meet your smile and your charm.

 

And if you left to another girl,

Or simply wandered somewhere else,

That’s all I needed: to see your cloak

Being hanged up there on the nail.

 

But when you – our fleeting guest –

Took off in search for some other goal,

That’s all I needed: the nail, that’s left,

Without your cloak, in a wall.

 

La-la-la…

 

The flow of days in the year’s course,

The fog, the wind, and the rain is cold.

And new event, and it can’t be worse:

The nail’s removed from the wall.

 

The fog, the wind, and the rain is cold.

The flow of days in the hiss of years,

But all I need is to see on the wall

The spot from the nail up there.

 

But now the trace of the nail is gone –

Old painter’s brush was so soft and green… –

For me it was just enough to know

That yesterday it was seen.

 

La-la-la…

 

You were afraid of my love in vain.

It wouldn’t make any harm.

That’s all I needed to make my day:

Just meet your smile and your charm.

 

And try to find in gentle wind

The violin’s cry and the drums again...

But what I’ll gain, what’s in that for me –

That’s what you can’t understand.

 

La-la-la…

Рейтинг: +1 Голосов: 1 4383 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!



ОБЪЯВЛЕНИЯ: |